有時候難過的時候,不知不覺會想起這首歌...
每當聽到這首歌的時候 眼前就出現了一幅好寬廣的風景...
有種 自己實在太過渺小的感覺。
煩惱悲傷什麼的
都沒有必要再去想了
也沒有必要去想吧!
悲傷的事情 煩惱的事情就讓他繼續存在著
這些也都是屬於自己獨一無二的寶物...或許吧
Every Little Thing/One
作詞:Kaori Mochida/作曲:D.A.I/編曲:Genya Kuwajima、Ichiro Ito
http://wma.666mp3.com/haoyy_music_wma/haoyymusic_wma/html_J10/0128/19332.wma
【日文歌詞】
小さな体で おおきな木 登っていた
空に近づけぱ 会えるような気がしたんだ
この世に生まれる ずっと昔から
守ってくれたね 誰より
幾千の時代(とき)を越え あなたの瞳に映った
この碧い ひとつ ひとつ達を
あまりにも薄情で 悲しいこの世界に
一筋の光りを下さい
消えてしまいそうな夜には 今でもまた
數少ない星 見上げては打ち明けるよ
あなたが言葉を 話せるのならば
何かを教えてくれるの?
もし奇跡 起こるなら この想い届くのなら
いつだって 僕たちは うたうよ
はがゆくも灰となり 散りゆくこの世界に
永遠の至福を降らせて﹒﹒﹒
幾千の時代(とき)を越え あなたの瞳に映った
この碧い ひとつ ひとつ達を
あまりにも薄情で 悲しいこの世界に
一筋の光りを下さい
【中譯歌詞】
用小小的身體 爬上了大大的樹
感覺如果接近了天空 似乎便可以遇見你
早在降生到這個世上 的更久以前
你就在守護著我 比誰都更多
跨越了幾千個時代 倒映在你眼底的
這片碧綠的 一個 又一個
對這個也太薄情 也太哀傷的世界
請賜予一線光芒
在即將消失的夜裡 如今仍有
星光幾稀 仰望著它們我要道出心中話
假若你能開口說話
你將告訴我什麼?
假若有奇蹟發生 假若這片心意能夠傳達
無論何時 我們都會唱歌
一切焦慮都將化作灰燼 飄散在這世界中
讓永恆的至福降臨...
跨越了幾千個時代 倒映在你眼底的
這片碧綠的 一個 又一個
對這個也太薄情 也太哀傷的世界
請賜予一線光芒
